Маленькая таджичка Насиба бежала с мамой от войны. Сегодня у неё вторая родина, другое имя, другая вера и яркий профессиональный путь
Девушка по имени «Судьба» - так звучит слово «Насиба» в переводе с таджикского, сбежав от гражданской войны на родине, начала жизнь «с нуля» в Зеленодольке. Обучилась у лучших мировых звёзд парикмахерскому искусству, освоила несколько языков, поменяла вероисповедание и имя. Теперь она – креативный, модный, известный в городе дизайнер Роксолана. Причем нестандартные решения она принимает постоянно и не только в профессии – недавно она собрала всех беспризорных кошек в деревне Собакино и отвезла их в ветеринарную клинику.
Насиба Ходжаева в конце девяностых вместе с мамой переехала в Зеленодольск из Таджикистана. Наш город выбрали не случайно — здесь жили родственники. Но уезжали из обжитого тёплого края не из желания воссоединиться с близкими - оставаться было опасно…
В 1997 году в небольшой городок, где жили Ходжаевы, докатилось эхо гражданской войны. Вооружённый внутриэтнический конфликт в Таджикистане между сторонниками центральной власти и различными группировками оппозиции начался за пять дет до этого. Но как-то всё это время, хоть неспокойно, жили.
Мама работала в полиции, маленькая Насиба готовилась к школе. А свободное время проводила с подружками: купались в арыке, объедались сахарными арбузами, бегали в кино на индийские фильмы, гуляли. Особенно нравились походы на яркий восточный базар. Там покупали румяные горячие лепёшки, вкус которых помнится до сих пор…
Однажды в школу, где училась девочка, пришли вооружённые люди. Она уже не помнит было ли страшно, кто стрелял и что требовал. В воспоминаниях остались спешные сборы и несколько дней, проведённые в горах. После этого мама решилась на отъезд. С отцом Насибы она в ту пору уже не жила. Он по рождению памирец. До сих пор живёт в Таджикистане. К нему и сейчас, и в ту пору вряд ли бы кто-то стал проявлять негатив по национальному признаку. Другое дело женщина с русскими корнями и её белокожая по сравнению с другими смуглыми детьми, девочка. Просто решили не рисковать…
Зеленодольск размерами напоминает их родной городок в Таджикистане. Много зелени, как и там. Но такого обилия фруктов, такого жаркого солнца, таких ярких красок в нашей средней полосе, конечно же, нет. А люди здесь — добрые, открытые, щедрые на дружбу. Насиба вспоминает, как пришла в новую школу. Сразу в пятый класс. Понятно, что сложно давалась программа. Помогала мама, одноклассники, друзья. Но ещё труднее поначалу строилось общение. Русский — один из самых сложных языков, так говорят лингвисты. Тот, кто его учит в качестве второго, с лёгкостью сможет овладевать и другими — утверждают они же. Кстати, Насиба (правда потом её будут звать иначе), на практике это смогла успешно доказать.
Да, с возрастом имя поменялось. Но не в паспорте. Началось с того, что мама, видя характер дочки, стала звать её дома Роксаланой. Это звучное имя имеет две части: одна из них трактуется как свет, яркость, вторая — стремление к красоте, творчеству. Зная дальнейший путь девочки, можно смело сказать, что такое предвидение и определило её судьбу.
Кто сегодня не знает стилиста, мастера по причёскам Роксалану? Новое имя давно и прочно связалось с ней. Одноимённый салон хорошо известен в городе. В настоящее время это уютная студия в центре города, куда приходят за красотой не клиенты, а гости — так хозяйке приятнее их называть. Она любит нестандартные решения, яркость и креатив. Постоянно учится у лучших мировых звёзд в сфере парикмахерского искусства, легко перенимая не только приёмы мастерства, но и наречия. Так познакомилась с турецким, норвежским, английским языками. Хотя, как говорит Роксалана, руки профессионала говорят подчас больше, чем слова. Но приятно дать понять, что она в любом смысле способна говорить с выдающимися мастерами на одном языке.
Причем нестандартные решения она принимает постоянно и не только в профессии – недавно она собрала всех беспризорных кошек в деревне Собакино, наняла автомобиль и отвезла их в ветеринарную клинику, чтобы стерилизовать. Потом вернула их после клиники обратно. Роксолана всегда сочувствует братьям нашим меньшим - когда отдыхала в Абхазии, попросила местную жительницу подкармливать беспризорных кошек, оставила ей деньги на корм.
Какой язык наша героиня считает родным? Как выяснилось — русский. Ей наиболее близки славянская культура, традиции и верование. Но ведь кровь, как говорят, не обманешь. Неужели не вспоминается солнечный Таджикистан? «Конечно, помню всё самое доброе», — говорит Насиба-Роксалана. Огромный сад у дома бабушки, в тени деревьев - дастархан. На нём вкуснейшие лепёшки, плов, фрукты. В пиалы налит крепчайший чай — в этих местах принято пить именно такой. «Чи хели? Как ты?», — спрашивают заглянувшего на чай гостя. «Нагз. Хорошо», — отвечает он.
Мама Роксаланы — Наргис Шарофовна, до сих пор часто говорит ей на родном наречии: «Ман туро дуст медурам, духтарджан! Я тебя люблю, доченька!» Такие слова, особенно в минуты, когда нужна поддержка, звучат как песня и согревают не меньше южного солнца.
Следите за самым важным и интересным в Telegram-каналеТатмедиа
Теперь новости Зеленодольска вы можете узнать в нашем Telegram-канале, а также читайте нас в «Дзен».
Нет комментариев